スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

口づて

「口づて」はフランス語で

de bouche a oreille デ ブッシュ ア オレイユ
「口から耳へ」

英語では

word by mouthあるいは単にorallyを使って表します。

インターネットが普及した今、「口づて」という言葉は死語になっていくのでしょうか。

COMMENTS

COMMENT FORM

TRACKBACK


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。